《灰姑娘》原型在中国?一起来看东西方神话“撞脸”故事

凤网 2018-04-04 阅读数 265699

Photo by Becca Tapert on Unsplash

文:今日女报/凤网记者 吴迪

如今的世界是名副其实的“地球村”,我们可以很快看到国外最新的文学作品和电影,国外的读者和观众也能接触到中国的优秀文学和影视剧。

但如果告诉你,唐朝人民写的神话小说集里就有我们如今熟知的《荷马史诗》里的故事,中国在秦汉之前就有了《灰姑娘》这一浪漫爱情故事,你相信吗?已故著名翻译家杨宪益先生就曾做过中西方神话故事内容“相撞”的考证,不过学术上并没有定论,甚至一些结论存在争议,最大的可能性是当时中西文化交流已经扩展到民间。但我们不妨看一看这些有趣的考证,一起品味东西方相似的神话故事各有什么“传神”之处。

中西神话>>

谁是《灰姑娘》原型

在唐朝的小说集《酉阳杂俎》中,段成式写的“洞女叶限”讲的是秦汉前的故事:

南方一个少数民族部落首领的女儿名叫叶限,她聪明能干,得到父亲的钟爱,只可惜幼年丧母。父亲死后,继母对她百般虐待。叶限得到一位神人指点,在一次过节的时候,她瞒过继母,穿着漂亮的衣服和金鞋子去参加活动。但是,她的行动被继母及异母妹妹察觉,只得仓卒逃离,遗留下一只金鞋。这只金鞋为邻近海岛上的陀国主得到。他派人到拾得鞋子的地方让所有的女子试穿,终于找到了叶限,并和她结为夫妻。

杨宪益认为,这篇故事显然就是中国版的“灰姑娘”。在国外,灰姑娘的形象可以追溯到很早的时期,在欧洲民间广为流传,后来才由法国作家夏尔·佩罗(CharlesPerrault,1697)采集编写。

但也有学者认为,灰姑娘的故事最早就是出自中国。民俗学者刘晓春曾统计,在中国境内,他就掌握到72篇灰姑娘类型或变型的故事流传在21个民族之中,其中就包括湖南湘西苗族的《娅扁与娅郎》。

《搜神记》“撞脸”《一千零一夜》

敦煌石窟中发现的唐代人句道兴所抄的《搜神记》中有一个名为《田章》的故事:

一个叫田昆仑的男子偷走了仙鹤变成的女子的羽衣,女子央求男子归还羽衣未果,遂与男子成婚。后来,女子设计从婆婆那儿拿到羽衣,飞回天上。但女子日夜思念自己的儿子田章,就和天上的姐妹下到凡间,并把田章接到了天庭。田章从小聪明过人,天帝又教给他许多法术,当他下到凡间之后,立刻便凭借才能做了大官。

在阿拉伯故事集《一千零一夜》的《巴索拉银匠哈桑的故事》当中,也有类似的故事情节:

哈桑被拜火教徒绑架,而后被神王的七个公主收留。在宫殿里,他打开了禁止打开的门,看到了变成鸟儿的美丽女子,并在最小的公主的帮助下拿走了女子的羽衣,和女子结婚。但妻子使计策得到羽衣,带着孩子飞回了宫殿里,哈桑历尽千难万险最终找回妻子,全家团圆。

华中师范大学民间文化研究中心主任刘守华教授在《中国民间故事史》当中认为,《巴索拉银匠哈桑的故事》“在主要情节构成乃至生活细节描述上,很可能受过唐代《田章》文本的影响”。

荷马史诗唐朝时已传到中国?

唐人薛渔思所著的《何东记》中记载了一个名为“板桥三娘子”的故事:

汴州西边有个板桥旅店,老板叫三娘子,她没有丈夫也没有朋友。客人吃下她做的烧饼后就变成驴,供她差遗使用。这个过程恰巧被一个名叫赵季的客人看到。后来,赵季趁机掉包了一个烧饼,让三娘子吃下去变成驴,并骑着它到处游历。最后,三娘子被一个老人变回人形。

杨宪益认为,这段“人变驴”的故事来源大概是近东一带。古希腊荷马史诗《奥德修纪》卷十里纪载,有一个埃雅岛(Aeaea)的巫女竭吉(Circe)能用麦面烧饼把人变成猪。公元二世纪又有一部阿蒲留斯(Apuleius)所写的小说《变形记》,其中讲一个巫女能把人变成驴。

宋代《太平广记》中的《新罗长人》,杨宪益认为可能同样来自《荷马史诗》。

永徽年间,唐朝派使者到达新罗以后,又将去日本国,不想在海中遇到大风大浪,数十日不止。最后,船不知漂到了什么地方,人们远远地看到屋子,便争先恐后地跑过去。这时来了一些巨人,说的话也听不懂,他们前呼后拥地让唐朝人进入屋子,然后用石头堵上了门。不一会儿,就来了一百多个巨人,挑选唐朝人中肥胖的五十多人,把他们煮熟吃了。巨人饮酒到深夜,都吃醉了,唐朝人拿刀把巨人的脑袋都砍了下来,然后逃跑了。

荷马史诗《奥德修纪》里也说道,奥德修及其同伴们在海中遇风浪,飘到一个岛上,被“长人”抓住,用石头填上门。最后趁长人酒醉,奥德修和同伴把他们的眼睛弄瞎,才得以逃脱。只是,荷马史诗里长人一顿只吃了六个人。

专家>>

有可能是流传,有可能是雷同

惊人相似的中西方神话故事,今日女报/凤网记者就此采访了湘潭大学文学与新闻学院副教授、中国民俗学会理事漆凌云。他表示,民间故事的产生大概有两种观点:一种认为民间故事最早源于某地,然后再流传到各地。比如流传学派认为一些情节相近的作品出现在许多不同的民族,是情节在各民族中间迁徙、流动的结果;还有一种认为不同民族都有可能面对同样的文化环境,有同样的心理,这些都有可能产生同样的故事。漆凌云表示,有些民间故事到底最先出现在哪里,目前尚无定论。

漆凌云还提出,中国的民间故事在古代已经流传到海外的有很多,比如牛郎织女的故事传播到了日本、韩国以及一些东南亚国家。

分享到